Dragana-Vasilijevic-podkast-Nikolina-Andric

Dragana Vasilijević

Ako koristite Instagram verovatno vam je poznata po lajvovima koje drži svake nedelje #sadraganomulajvu, gde ima vrlo interesantne goste. Dragana je inače filolog ruskog i ukrajinskog jezika i drži radionicu Kako da unovčite znanje jezika, a specijalno za ovaj intervu, otkriće nam 3 neobična načina da unovčite znanje jezika online. Pdf dokument možete preuzeti ispod.

Trenutno živi na relaciji Srbija- Austrija, čućete zbog čega i na neki način joj upravo online posao omogućava takav način života. Takođe, ima vrlo interesantan newsletter, obavezno se prijavite da vidite kako Dragana to radi.

Pored svega što radi, Dragana i predaje na Visokoj hotelijerskoj školi, tako da sam sigurna da ćete čuti mnogo korisnih informacija. Uživajte! 

Korisni linkovi:

Nikolina: Ćao Dragana!  Hvala ti što si pristala da budeš moja gošća u ovoj epizodi podkasta.

Dragana: Draga Nikolina, hvala što si me pozvala, veliko mi je zadovoljstvo da budem jedna od tvojih žena u podkastu.

Nikolina: Meni isto. Molim te da nam se predstaviš za početak. Da kažeš našim slušateljima čime se baviš, ili bolje da kažem, čime se trenutno baviš. 

Dragana: Ja sam filolog slavista po struci, dakle 10 godina već radim u struci kao profesor ruskog jezika, prevodilac za ruski i ukrajinski jezik i to su da kažem konvencionalni standardni izvori prihoda. Pored toga već dosta dugo radim online različite poslove. Često volim u šali da kažem da sam spremna da radim sve što umem, a neko želi da plati da je na stranom jeziku.

Nikolina: Dobro. Znači da je na stranom jeziku, to je najvažnije?

Dragana:  Uglavnom radim na tom nekom povezivanju, kako da kažem ili radim sa Rusima koji su zainteresovani za naše područje ili naše ljude pripremam za neke akcije vezane za Rusiju, i u poslednjih godinu i po dana radim dosta za nemačko tržište.

Nikolina: Dobro, pored ruskog, nemačkog, engleskog koje još jezike znaš?

Dragana: Da, govorim ruski i ukrajinski… to su mi radni jezici, godinu i po dana radim sa nemačkim, govorim naravno engleski jezik, ali ne radim sa njim zato što danas engleski znaju svi i iskreno rečeno ovi manje rašireni jezici mogu bolje da se naplate. Takođe, govorim na nižem nivou španski i slovački jezik.

Nikolina: Jao svaka čast. Ti si baš talentovana za jezike, ali ono što je meni najinteresantnije je upravo to što si sada spomenula da ne radiš na engleskom. Mi ovde uglavnom pričamo o ljudima, frilenserima koji rade na engleskom jeziku, sa strancima širom sveta ali ono što je interesantno za tebe jeste da ti uglavnom radiš na domaćem tržištu je li tako?

Dragana: Radim na domaćem, ruskom i nemačkom tržištu trenutno. 

Nikolina: Htela sam da kažem da ne radiš kao tipičan frilenser, a frilensera definišemo kao nekoga ko radi preko frilens  platforme je li tako?

Dragana: Preko jedne nemačke platforme trenutno radim. Za ove jezike sam se odlučila  iz prostog razloga što engleski danas govore svi i sve ono što je bih uradila, neki Filipinac ili Indijac će uraditi za manje novca. Ja se trudim u poslednjih nekoliko godina da zarađujem na toj razlici u životnom standardu, ono što ja mogu da uradim na nemačkom jeziku, satnica koju će meni Nemci da ponude je meni odlična. Na osnovu te razlike sam odabrala tako i druga stvar manje je ljudi koji mogu efikasno i dobro da rade sa konkretnom jezičkom kombinacijom.

Nikolina: Da, slažem se. To je baš relativno retka kombinacija. Hoću da mi ispričaš kako si došla do prvog klijenta, pošto je to onako jedna interesantna tema.

Dragana: Ja sam na različite načine dolazila do klijenata uživo i online. Najzanimljivija priča je kako sam došla do klijenata uživo. 2009. godina ja sam studentkinja, imam 19 godina, iskustvo u struci nikakvo, radila nešto preko interneta, nekoliko meseci u nekoj firmi i dolazim u situaciju da upisujem studije i da sada više ne mogu osmočasovno radno vreme nego moram da prelazim na nešto honorarno. Tada nije bilo ovoliko razvijenih platformi za podučavanje i cela ta priča je morala da ide offline. Sestra moje cimerke sa kojom sam tada delila stan  imala je dete i stalno me nešto zapitkivala za engleski. Pošto nije bila u mogućnosti da plati, ja sam joj predložila da ja njenom sinu dva puta nedeljno držim časove engleskog, a kada on popravi ocenu da ona mene preporuči. U roku od dva meseca ja sam imala desetoro dece iz istog odeljenja koji su dolazili kod mene na časove. Tada nisam još uvek znala da se to zove biti proaktivan, da se to zove ponuditi vrednost, da je to što je ona radila affiliate marketing. Intuitivno sam ubola kako svet funkcioniše i tada sam negde shvatila da je umrežavanje i da je izgradnja nekog imidža i to da ljudi mogu da te preporuče, da ima ko da te preporuči, da  ljudi mogu da vide kod nekog, ključna stvar i onda sam polako kako se koja društvena mreža otvarala ja sam pravila nalog i krenula da radim prilično ozbiljno. Znači kad bih održala čas, napisala bih nešto vezano za to, kad bih imala prevodilački test napisala bih nešto vezano za to, i polako su ljudi sa društvenih mreža počeli meni da nude poslove sami, tako da ja mogu da kažem da sam evo za ovih 10 godina koliko radim osim tog prvog posla koji sam išla preko oglasa,  za većinu stvari u životu saznala online. Dakle poslovi su pronalazili mene jer sam se ja već kao jako mlada postavila na društvenim mrežama i nekako sam ja bila osoba koju zoveš za ruski, ukrajinski kada ti nešto treba. U poslednjih godinu dve i za nemački. Zbog toga sam preskočila onu fazu Upworka, Fiverra i posredničkih platformi. Na tim platforma može da se registruje bilo ko, i ko nema jezičko obrazovanje, ko nema iskustva i onda te ljudi procenjuju na osnovu da kažem jednog pisma. Da li si mu se obratio na način koji mu se dopada… takođe i na platformama koje se specijalizuju za nastavu jezika ili za prevođenje ili za pisanje, one imaju više smisla, i na nekim od njih ja sam bila član ali isto smo sa različitih područja i opet uvek postoji neko iz neke siromašnije zemlje ko će raditi jeftinije. Tako da sam ja uvek išla na tu priču da ja izgradim sebe kao brend pa da mene kontaktiraju i čak recimo za ovu nemačku firmu za koju sad radim mene su kontaktirali izvan platforme. Našli su me i pitali  da li ja želim da radim.

Nikolina: A gde su te našli na na Instagramu ili preko sajta?

Dragana: Na Instagramu.

Nikolina: Znači tu te najviše prepoznaju?

Dragana: Poslednjih nekoliko meseci da, ali je to godinama bio Facebook.  FB grupe imaju ogroman potencijal za umrežavanje i to uvek objašnjavam manje iskusnim kolegama.  Odvojite vreme, idite u prevodilačke grupe, u nastavničke grupe, frilenserske grupe. Kada god se pojavi neko pitanje na koje umeš da odgovoriš, odgovori. 3, 4 takva odgovora nedeljno i tebe postavljaju kao neki autoritet, postavljaju te na poziciju da te ljudi doživljavaju kao stručnjaka i da te zovu i da im padaš na pamet kad se pojavi nešto što umeš da radiš. 

 Nikolina: Da, meni je interesantno to što si sada rekla, da si preskočila posredničke platforme i da si na neki način sama sebe svojim radom promovisala bez da si tražila posao i zanima me koliko je serijal “Sa Draganom na kafi” odnosno Instagram live-ovi koje držiš uticalo na tvoje pozicioniranje na Instagramu?

Dragana: Na Instagramu svakako, ljudi su počeli da me doživljavaju ozbiljnije. Instagramom sam počela ozbiljnije da se bavim negde u maju, to je prilično kratkog veka da tako kažem ali sam tada naučila sve što sam želela da naučim o digitalnom marketingu, napravila koncept svojih digitalnih  proizvoda koje nudim i planiram da nudim i onda sam krenula polako u akciju i u nekom trenutku došlo je nekih 1000 novih ljudi na profil ali on je onda stao. Imala sam dva puta ili da ulažem u reklamu, onu klasičnu ili da uložim više truda. I rešila sam da uložim više truda jer ne prodajem ništa fizički pa mi nije bitno da me vide svi ljudi, bitno je da me vide ljudi koje zanima neka posebna priča, neka priča o ličnom radu, priča o izgradnji posla i slično i onda mi je palo na pamet da bih mogla da pozivam ljude da pričaju svoju priču i probala sam dva live-a. Ispostavilo se da su ljudi jako lepo reagovali na to. Onda sam ja sebi postavila zadatak da napravim 52 live-a u narednih godinu dana. Tek tada je profil počeo ozbiljno da raste, da mi rast profila ne zavisi  od jedne ili dve konkretne objave nego da ljudi stalno dolaze i valjda prepoznaju taj kontinuitet. Mislim da je taj momenat uvođenja live-a bio taj momenat kad su ljudi mene počeli da doživljavaju i kao blogera ne samo kao nekog ko je aktivan na mrežama.

Nikolina:  Da, a kažeš stavila si sebi za cilj 52 live-a,  na kom broju si sada i da li planiraš da možda promeniš cilj?

Dragana: Konkretno ovaj prvi cilj sa gostima je 52 live-a,  imam neku ideju kako bih to učinila dostupnim većem broju ljudi  i to mi je nekako simbolično. Trenutno sam na broju 14.

Epizoda
# 0
Dragana-Vasilijevic-podkast-Nikolina-Andric
Dragana-Vasilijevic-podkast-Nikolina-Andric